lauantai 30. huhtikuuta 2016

Vappurieha!

Taneli tuli Huvikumpuun vappua viettämään jo perjantaina. Hirveä melske ja meteli, kun nämä kaksi sankaria pistivät keinun kiikkumaan munkkien ja siman voimin.

Taneli came over to Villa Villekulla on Friday to celebrate May Day. These two managed quite a racket on the swing fueled by mead and donuts.

Serpentiiniä, ilmapalloja ja iloisia värejä. 
Curly confetti, balloons and happy colors.

Taneli joutui lähtemään aikaisin...
Fred ja George laittoivat keinuun  leijumisloitsun, jotta se olisi helpompi kuljettaa kotiin.
Ja kohta ovella oli Luna, Ginny ja Tohtorikin. 
Taneli had to leave early... Fred and George made the swing levitate so it would be easier to take home.
Soon Luna, Ginny and the Doctor came to visit.

Jostain tuli mukaan sirkustaitoja omaava puudelikin Pepin seuraksi. 
And a circus poodle found its way to help Pippi perform.

Peppi päätti vapun kunniaksi olla Super Peppi, joten viitta ja naamio piti saada :)
She wanted to be Super Pippi, so naturally she needed a cape and a mask  :)
Iloista vappua kaikille Huvikummusta!
Happy May Day!

torstai 28. huhtikuuta 2016

Uutta vaatetta

Jotta Peppi ei huutelisi mulle koko ajan kuink akesken Huvikumpu on ja mitä sinne pitää hetinyt saada, tein neidille vaihtovaatteita.
To keep Pippi quiet about the state of her house and what she needs in there immediately, I made her some clothes.

Ensimmäiseksi neuloin vihreän hihattimen.
First I knitted a green shrug.

Keuruulla tehdyn kolmiohuivin Peppi omi heti. Pyjamanhousuihin piti saada röyhelöt.
She claimed the shawl I made in Keuruu. The pajama pants got ruffles.

Värikkään mekon alle tein valkoisen puseron ja housut.
I made white pants and a shirt to go underneath the colorful dress.

Ehdoton lempparivaate on kuitenkin lappuhaalarishortsit.
Olkaimien metalliosat on taivuteltu rautalangasta.
Her favorite are the jeans overall shorts though.
The metal bits are made from wire.

Mitähän tää hulivili seuraavaksi haluaa?
I wonder what this wild one wants next?

sunnuntai 24. huhtikuuta 2016

Keuruulla

Viikko on jo ehtinyt vierähtää Nukkekoti Yhdistyksen viikonlopusta Keuruulla.
Itse olin mukana toista kertaa, nyt vedin hortensia pajoja.

It's already been a week since the Dollhouse Assocoation's weekend in Keuruu, mid-Finland.
It was my second time, I taught how to make hydrangeas.

Ja niin hienoja hortensioita siellä syntyikin!
And what beautiful flowers were made!

Tunnustan käyneeni lauantaina vartin verran ulkona haukkaamassa happea... 
Joutsenet ja kurjet.. noh lauloivat on ehkä väärä sana.. pitivät mekkalaa?

I confess stepping outside for fifteen minutes on Saturday for some fresh air...
Plenty of swans and herons.. well singing might be the wrong word.. making noise?

Ihania ihmisiä, mukavaa tekemistä, erinomaista ruokaa.
Ja siihen vielä hiukan punaviiniä ja suklaata :)
Wonderful people, fun crafting, excellent food.
Added a bit of red wine and chocolate :)

Sunnuntaina Peppi ja Taneli saivat värikynät.
On Sunday Pippi and Taneli got coloring pencils.

Ja sain kuin sainkin Hannan pajassa aloitetun kolmiohuivin neulottua loppuun.
And I managed to finish the shawl I started at Hanna's workshop.

Pepille kelpaa, virheineen kaikkineen.
Pippi loves it, mistakes and all.

lauantai 9. huhtikuuta 2016

miksi... oi miksi

Miksi sitä aloittaa aina jonkun mahdottomuus projektin?
Koska Pinterest.
Aaarrgghhh...
Näin nimittäin tämän kuvan.
Ja Pepille pitää saada kylpyamme.

Why do you always have to start an impossible project?
Because Pinterest.
Aaarrgghhhh...
Because I saw this picture.
And Pippi needs a bath tub.

Noh, lonkerot ovat tehty... mutta muutama pala vielä puuttuu.
Huokaus.
Well, the tenticles are done... but a few pieces are still missing.
Sigh.

tiistai 29. maaliskuuta 2016

Pääsiäisen pyhinä

 Estherin huusholli on jälleen turvallisesti Viistokujalla. Sulevikin päätti tulla vierailulle. Esther loihti ensin kattilallisen lohikeittoa ja kun se oli syöty pääsivät pääsiäisen herkut pöydälle.
Sulevi oli Tampereen keikasta aivan väsyksissä, heitti itsensä pitkäkseen sohvalle ja ilmoitti löhöävänsä siinä ainakin kaksi viikkoa. 

Esther's house is back safely on Diagon Alley. Sulevi decided to come for a visit. He was absolutely exhausted after the Tampere exhibit. He threw himself on the couch and said he's stay there for two weeks.

Casper kävi kylässä ja yritti kovasti jutella Sulevin kanssa, mutta sohvalta kuului vain tuhinaa. 
Casper dropped by for a visit wanting a chat with Sulevi, but you could only hear steady deep breaths.

Estheriä huvittaa..  
Esther's amused...

 Samaan aikaan talon ulkopuolella Taneli ja Peppi olivat vauhdissa... 
At the same time outside the house, Taneli and Peppi were in action...

Peppi laskeutui talonsa katolle odottamaan, että joku jatkaisi rakennushommia.. kröhöm.. 
Peppi landed on her house's roof to wait for someone to get back to building.. coughcough..

Makuuhuoneeseen onneksi on sentään lattiaa tulossa.
At least the bedroom floor is taking shape.

tiistai 15. maaliskuuta 2016

Häkitetty

Teimme kerhossa lintuhäkkejä ja tämä(kin) oli sen verran koukuttavaa, että näitä tuli useampi.
Viikonloppuna täytin häkkejä kaikella kauniilla.
 We made bird cages during our Club meeting and this (as well) was very addictive. I ended up making several.
Over the weekend I filled them all things beautiful.

On siellä lintujakin :)
There are some birds in there :)

torstai 10. maaliskuuta 2016

Massailua

Nappasin massat esille pitkän tauon jälkeen. Onneksi on inspiroivia YouTube videoita :)
I took out the polymer clay after a long break. I'm happy for inspiring YouTube videos :)

Meidän keittiön ikkunan vieressä kasvaa iso hevoskastanja, joten näitä piti kokeilla tehdä.
Monimutkaista kyllä. Hidasta kyllä. Mutta vitsi kun näistä tuli siistejä!
We have a big horse chestnut tree next to my kitchen window, so I had to try making these.
Complicated, yes. Sloooow, yes. But they turned out so awesome!

Ninni oli ahkera ja teki meille kerhoon irtokarkkimuotin.
Näistä tuli suorastaan syötäviä.
Ninni made a sweets mold for us to use at the dollhouse club.
They look good enough to eat.

Mehikasvien kohdalla lähti mopo käsistä... näitä löytyy kesällä markkinapöydästä.
Osa on istutettu Wooperin pikku astioihin.
I couldn't stop making the succulents once I started... you'll find these for sale at the summer's fair.
Some were planted into dishes by Wooper.

Taitavat olla luomumunia :)
These must be organic :)

Kyllä, nämäkin ovat massasta. Yllättävän siroja niistä tuli.
Nämäkin olivat koukuttavia, vaikkakin hitaita tehdä.
Yes, these are polymer clay also. I was surprised how delicate they turned out.
Addictive, even though they are slow to make.

Mitähän mä seuraavaksi tekisin?
What should I do next?